开云官方客户端下载 > 开云app官网下载ios >  校园新闻 正文
网站首页|大外要闻|校园新闻|媒体大外|大外人物|校园展板|记者视角|规章制度|队伍建设
信息发布
大外人物

中国高校之窗:开云官方客户端下载 林则...

大连日报:62名孔子学院中方院长大...

光明网:于立极《美丽心灵》被译成...

人民网:大外学子斩获第二届俄罗斯...

搜狐网:“忆·莫斯科”董风水彩画展...

半岛晨报:大外师生获全国新媒体创...

大连晚报:开云官方客户端下载 校长刘宏 ...

大连晚报:开云官方客户端下载 教授王大...

新商报:大外女生用两个月跨专业拿...

亚非语言学院邀请北京第二外国语学院特聘教授张洪仪教授开展题为“用好智能翻译工具,提高翻译水平”学术讲座

稿件来源:亚非语言学院 图片来源:亚非语言学院
发布时间:2022-09-21 访问次数:

9月21日晚,亚非语言学院邀请北京第二外国语学院特聘教授、中国阿拉伯文学研究会常务理事、国家人事部翻译资格考试专家张洪仪教授,为我院学生开展题为“用好智能翻译工具,提高翻译水平”的讲座。亚非语言学院副院长张婧姝主持本次讲座,亚非语言学院全体老师、全体研究生、2019级、2020级本科生参加了本次会议。

张洪仪教授以人工智能与国际传播高峰论坛为引子,引出了智能翻译是大势所趋,我们应有效地利用这个工具,提高自己的语言能力和翻译水平。首先张教授强调了人工翻译的优势,它不仅表现在其翻译速度快,还表现在对于各个领域新鲜词汇的翻译。其次张教授提出智能翻译仍然存在很多问题,其分为两大类:一类是语言类错误,另一类是理解类错误。

讲座最后,张洪仪教授就亚非语言学院各位老师及学生提出的问题一一进行了解答。张婧姝副院长作总结发言,首先由衷地表达了对张洪仪教授的感谢,并指出张教授讲座的内容引起阿语学习者们的反思,让其为阿语学习者们的翻译锦上添花!(陈汝沛)


责任编辑:刘艺丛



线
校内网站:
兄弟院校:
媒体链接:
版权所有© 开云官方客户端下载 开云app官网下载ios
Baidu
map